Wycliffe’s Big Idea Receives Big Donation

Default featured image
Share:

After nearly 2,000 years of slow-to-no progress, the tedious work of Bible translation accelerated rapidly during the 20th century.

But now, with the Bible already translated into thousands of languages, the world’s largest Bible-translation organization has unfurled plans to tackle the remaining 2,200 in a single generation.

With the use of new translation technology, leaders at Wycliffe USA describe their “Last Languages Campaign” (lastlanguagescampaign.org) as a global, “full-sprint” effort to start a Bible-translation program in every language that needs one by the year 2025. That means approximately one-third of the world’s languages.

Though the massive initiative is estimated to cost Wycliffe nearly $1 billion over the next 10 years, a recent $50 million anonymous donation could give the project the kind of kick-start it needs for setting out to achieve its goal.

Wycliffe reported the large unexpected gift, which was earmarked for the Last Languages Campaign, two weeks before unveiling the new initiative.

“People without a written language need one,” wrote the anonymous donor. “Literacy is a key to helping people work their way out of poverty and to resist oppression by others. Children who first learn to read in their own language are more likely to become literate and to stay in school than those who first learn in a different language.”

Bob Creson, president of Orlando, Fla.-headquartered Wycliffe USA, praised the generous donor for taking what he said was “a bold step of faith.”

Financial markets plunged worldwide, but the anonymous donor’s audacious multi-million dollar gift will help Wycliffe reach “more than 200 million people in Bibleless language communities with the life-changing message of the gospel,” Creson said.

Bible translators say people comprehend the Bible best when it is written in the language they speak in their own home.

Wycliffe works with thousands worldwide in translating what professionals call “the world’s most effective missionary”—the Bible.

Aside from learning to speak, write and eventually translate the native tongues of remote villagers worldwide, Bible translators stress the important communal side effects of maintaining a Bible-translation program, such as literacy, water-purifying systems, and AIDS and human rights education.

+ posts
Share:

Related topics:

See an error in this article?

Send us a correction

To contact us or to submit an article

Click and play our featured shows

Hillsong Settles Assault Case Against Former Staff Member

Hillsong has settled an assault case against one of their former staff members, Jason Mays, in the assault against Anna Crenshaw.   According to ChurchLeaders, the Australian-based megachurch has settled with a former Hillsong college student, Crenshaw. She filed a...

University Protests ‘An Externally Funded and Organized Effort’

https://www.youtube.com/watch?v=iyNFI-kXpZ4 JERUSALEM, Israel – Within just a few weeks, anti-Israel protests have expanded to occupy U.S. campuses coast to coast. Given the overall coordination, officials are questioning whether these demonstrations go beyond a spontaneous student movement to a more well-funded outside...

Greg Locke Reveals Groundbreaking Plans for Church

In a live Sunday morning Facebook stream, Pastor Greg Locke revealed the plans for a new building at Global Vision. After seeing his ministry explode in the past few years, meeting under a tent because of the influx of people...

Man Claims ‘Possession’ Drove Him to Cannibalism

There have been heinous events throughout history. Satan’s perversion of humanity and his influence in committing atrocities is not new, but today’s culture feels as though it has been saturated by criminal acts and are viewed as mundane by modern...

1 2 3 4 5 97 98 99 100
Scroll to Top